Disznótoros program Tiszakeszi Tiszavirág apartman


Időtartam 1 nap .

A hagyományos disznóvágás reggel 7 - 16-ig tart időpontot tekintve rugalmasak vagyunk.

7.00-tól lélekmelegítő pálinka a disznóvágás helyszínén, ismerkedés a böllérekkel.

7.30 órára megérkezik a disznó és kezdetét veszi a disznóvágás folyamata, amelybe vendégeink is bekapcsolódhatnak: Disznó leszúrása, pörzsölése, tisztítása, kettéhasítása és a hús feldolgozása Időközben felfűtjük a katlanokat ahol a hurkába való finomságok főnek - kóstolni kötelező!

8.00 Reggelire - hagymásvér,frisskenyérrel,savanyúsággal.

12.00 Disznótoros ebéd- vendégeink válogathatnak az alábbi finomságok közül: Orjaleves, finommetélttel ,gazdagon zöldséggel , sertéspörkölt, disznótoros káposzta.

A délutáni feladatok- aki még bírja… A füstre való húsok előkészítése sózása Zsírszalonna kockázása és tepertősütés Bőrkekóstolás Kolbász , hurkatöltés és előkészületei

18.00 órától Disznótoros vacsora Májas hurka, kolbász, fokhagymás pecsenye, párolt káposzta, sült burgonya, házi savanyúságok, utána nótaest, karaoke buli, mulatság kifulladásig.

Ital: korlátlan bor és szódavíz fogyasztás

Következő nap reggelire kerül az asztalra a fokhagymás abált szalonna, tepertő és más finomságok.

Részvételi díj: 7000 ft /fő (5 éves korig ingyenes, 5 - 10 éves korig 50% kedvezményt adunk). Ideális létszám minimum 10-20 fő

Várjuk klubok, cégek, iskolák, óvodák, tanári karok, családok , érdeklődését hagyományőrző programunkra.


Igény szerint előzetes egyeztetés alapján őszi- téli-tavaszi időszak bármely napján. Szállás 4 napraforgós apartmanokban elhelyezve 3000 ft /fő.


Töltsön nálunk egy igazi hagyományőrző családi hétvégét!


Disznótornak, lakodalomnak télen van az ideje.

Tréfás Tiszakeszi mondás szerint azért, mert ilyenkor nem romlik el a hús és nem savanyodik meg a menyasszony. A disznóölés, s az utána következő disznótor a téli hónapok jelentős és várt eseménye. Régen még a gyermekek sem mentek aznap iskolába. Ilyenkor korán kezdődött a nap az egész család számára: még alig pitymallott, s már zörgetett a kapun a koma vagy sógor, mert a saját disznóját senki sem vágta le szívesen. A perzselés után - amely a fehér havon, kékes hajnalban szép látvány, s a gyermekeknek nagy mulatság volt - pontos rendben haladt a munka. Mindenkinek megvolt a feladata: az asszonyok sütötték a vért reggelire, tisztították a fokhagymát, mosták a beleket, töltötték a hurkát, aprították a zsírnak való szalonnát, a böllér bontotta fel a disznót, készítette a kolbászt, sózta a szalonnát. A gazdának ezen a napon csak az volt a dolga, hogy szíves szóval, tréfával s jó borral tartsa a segítőket. A disznóölés előkészítésében, majd az egész napi munkában a háziasszonynak segítettek a szomszédasszonyok, s a közeli rokonok. Ez a segítség kölcsönös volt: a háziasszony később visszasegített, ha a szomszédoknál volt disznóölés. Ebédre orjalevest és paprikás húst főztek az asszonyok, de ekkor nem sokat időztek az evéssel, mert még sok munka várt rájuk. Kora délután hozzáláttak a vacsora készítéséhez. A nap fénypontja a disznótor volt, amelyre nemcsak azokat hívták meg, akik egész nap segítkeztek, hanem másokat is, elsősorban a közeli rokonság köréből, a szomszédokat és a jó barátokat. A disznótorra a böllér hívta meg a vendégeket úgy, mintha virrasztóba hívná őket. Elmondta tettetett szomorúsággal, hogy "szegény öreg befejezte", s hogy "mostanában már nem evett, és mennyit hörgött", s csak a legvégén árulta el véletlen szóval, hogy milyen virrasztóba is hívogat.

Eljöttem én kántálni-kántálni Ablak alatt fát vágni Én is fogtam fülét-farkát Adjanak egy darab hurkát!


Gyakran előfordult, hogy tréfás kedvű asszonyok, lányok rossz ruhába öltözve, bekormozott arccal, lakodalmas menetet imitálva, karjukon kosárral hívatlanul beállítottak a disznótoros házba, énekeltek, vidám rigmusokat mondtak, táncoltak, s mindez növelte az amúgy is vidám hangulatot. Amikor kosarukba megkapták a kolbászt, hurkát, eltávoztak. Sok helyen volt szokásban, hogy a disznótoros ház ajtajába egy ágas-bogas gallyat állítottak, amelyre tréfás versikét tartalmazó cédulát függesztettek. Elbújtak a sötétbe, s várták, míg a háziak észreveszik a nyársat, leveszik róla a cédulát, s helyébe hurkát, kolbászt raknak, amit aztán nagy lopakodások közt vittek el. Tor közben gyakran megemelték a poharukat, mert különben nem lenne szerencséjük a jövő évi disznóval. A vacsora végeztével a gazda szokott a legtöbbször nótát kezdeni, amelyet a többiek folytattak. Azt szerették, amelyiknek minél több verse volt. Régebben előkerült a tambura, s a bőrduda is, s jó kedvük kerekedvén megforgatták az asszonyokat. Ilyenkor a gyerekeknek sem kellett lefeküdni, ez a nap,számukra is ünnep volt, s még éjfélkor is ott tébláboltak a felnőttek körül.

A jó disznótor sokáig tartott, gyakran még 2-3 óráig is elmulatoztak, majd általában együtt mentek el, egy ajtónyitással, de a háziasszony addig nem engedte el őket, míg nem tett mindegyiknek a kosarába egy kis kóstolót, kolbászt, hurkát, hájas pogácsát. Felhajtván az utolsó poharat is, jó egészséget kívánva elindultak hazafelé a jól sikerült disznótorról.

 
Hungarian (formal)English (United Kingdom)Russian (CIS)
mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterMa1051
mod_vvisit_counterTenap1535
mod_vvisit_counterEzen a héten1051
mod_vvisit_counterElőző héten9934
mod_vvisit_counterEbben a hónapban26564
mod_vvisit_counterElőző hónapban26427
mod_vvisit_counterÖsszesen471897

We have: 93 guests online
Your IP: 54.80.137.187
 , 
Today: szept. 24, 2017

Zene


PopUp MP3 Player (New Window)

Holkerekparozak

Holkerekparozak